Вперёд, в прошлое, к истокам славянской письменности: открытый урок
Или рассказ о том, как шестиклассники дошли до ижицы*
26 февраля в арсеньевской школе №4 в 6 «А» классе прошел открытый урок на тему «История славянской письменности». В начале урока учитель русского языка и литературы Александра Владимировна Глушкова рассказала ребятам о жизни и трудах просветителей славян – святых равноапостольных Кирилла и Мефодия. Школьники готовились к этому уроку заранее: нарисовали и раскрасили заглавные буквы церковнославянского алфавита и даже подготовили мини-спектакль, в стихотворной форме рассказывающий о азбуке и её создателях. «Первыми словами, которые святой Кирилл перевел с греческого на славянский язык, было начало святого Евангелия от Иоанна: «Въ начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог», – рассказывает ребятам Александра Владимировна. «В древнерусской школе буквы произносил учитель, а ученики повторяли за ним хором до тех пор, пока не запоминали. Но это был не беспорядочный крик, а повторение нараспев. Если ребята плохо себя вели, их могли высечь розгами.»
Ребята с увлечением решали кроссворды, переводили старославянские слова на современный русский язык, отгадывали старинные русские загадки, связанные с письменностью, а также узнали многие интересные факты. Например, оказалось, что до революции Российская империя поставляла за границу более 2 миллионов гусиных перьев в год, так как вся Европа писала при помощи перьев.
После презентации Александры Владимировны шестиклассники вместе с руководителем епархиального отдела образования и катехизации А.В. Астаховым совершили настоящее путешествие во времени: потрогали старинные книги в кожаных переплётах, познакомились с «Учебником жизни для царских детей», и даже написали свои имена по-церковнославянски при свете церковной свечи. В церковнославянском языке за каждой буквой стоит слово, поэтому любое имя на этом языке заключает в себе скрытый смысл. Например, имя «Катя» состоит из четырех букв, которые по-церковнославянски звучат как «как, подобно», «начало, я», «истина», «постичь», и в итоге получается значение «изначально постигаю истину» или «Человек, стремящийся к правде».
В конце урока Андрей Владимирович провёл кубок 6 «А» на знание церковнославянского языка. Победители конкурса Руслан и Настя получили призы – журналы «Закон Божий», рассказывающий об истории, политике и культуре России.
Придворова Екатерина
(Ижица – последняя буква церковнославянского алфавита)
.
Просмотров: 614